28.8 °C, 4 m/s, 45.7 %

Pilsētā

Sākumlapa Portāla “Jelgavas Vēstnesis” arhīvsPilsētāZinātniskās bibliotēkas mājaslapu varēs lasīt 30 valodās
Zinātniskās bibliotēkas mājaslapu varēs lasīt 30 valodās
09/06/2010

Jelgavas Zinātniskā bibliotēka kļuvusi par vienu no pirmajām Latvijas bibliotēkām, kas savas mājaslapas apmeklētājiem piedāvā izmantot valodu intelekta tehnoloģiju centra «Valodu krasts» pilotprojektu – mašīntulkošanas sistēmu mājaslapām.

www.jelgavasvestnesis.lv

Jelgavas Zinātniskā bibliotēka kļuvusi par vienu no
pirmajām Latvijas bibliotēkām, kas savas mājaslapas apmeklētājiem
piedāvā izmantot valodu intelekta tehnoloģiju centra «Valodu
krasts» pilotprojektu – mašīntulkošanas sistēmu
mājaslapām.

Jelgavas Zinātniskās bibliotēkas informācijas nodaļas vadītāja
Dagnija Avota informē, ka jaunā mašīntulkošanas sistēma ne tikai
nodrošina automatizētu tulkošanu 30 valodās, bet arī katra
lietotāja iespēju piedalīties sistēmas kvalitātes uzlabošanā,
rediģējot piedāvāto tulkojumu. Sistēmas izveide darbam virzienā no
latviešu uz angļu un no angļu uz latviešu valodu notikusi, vienotā
komandā darbojoties Tildes valodas tehnoloģiju ekspertiem un
«Microsoft» pētniecības centra «Microsoft Research» speciālistiem.
Kā stāsta D. Avota, šāda sistēma izveidota ar mērķi nodrošināt
labāko iespējamo tehnoloģisko atbalstu latviešu un citu mazo valodu
lietotājiem, kā arī uzlabot mašīntulkošanas kvalitāti valodās,
kurās nav pieejams pietiekami daudz resursu. Pilotprojektā ir
iesaistījušies septiņas organizācijas, tomēr «Valodu krasta»
piedāvāto pakalpojumu savā mājaslapā bez maksas var izmantot
ikviens interesents.

Portāls http://www.jelgavasvestnesis.lv/
informē, ka pieteikties tulkošanas rīka ievietošanai savā lapā
iespējams valodu intelekta tehnoloģiju centra «Valodu krasts»
mājaslapā www.valodukrasts.lv.