21.9 °C, 2.4 m/s, 81.4 %

Pilsētā

Sākumlapa Portāla “Jelgavas Vēstnesis” arhīvsPilsētāJaunieši un seniori atrod kopīgu valodu
Jaunieši un seniori atrod kopīgu valodu
19/05/2015

Pozitīvas emocijas un iespēja gūt vērtīgu pieredzi – tā seniori un jaunieši, kuri iesaistījās savstarpējo apmācību procesā, raksturo kopā pavadīto laiku. Noslēdzošā tikšanās pirmdienas pievakarē tikai vēlreiz apliecināja, ka gadu starpība nav šķērslis, lai kopā jautri un saturīgi pavadītu brīvo laiku, kā arī abpusēji bagātinātos un pilnveidotos.

Sintija Čepanone

Pozitīvas emocijas un iespēja gūt vērtīgu pieredzi – tā
seniori un jaunieši, kuri iesaistījās savstarpējo apmācību procesā,
raksturo kopā pavadīto laiku. Noslēdzošā tikšanās pirmdienas
pievakarē tikai vēlreiz apliecināja, ka gadu starpība nav šķērslis,
lai kopā jautri un saturīgi pavadītu brīvo laiku, kā arī abpusēji
bagātinātos un pilnveidotos.

«Jāatzīst, ka sākumā biju nobažījusies, vai izdosies atrast
kopīgu valodu ar cilvēkiem cienījamā vecumā, taču nu visi
stereotipi ir lauzti – seniori ir ne tikai dzīvesgudri, bet arī
aktīvi un atraktīvi, turklāt arī modernajās tehnoloģijās viņi ļoti
labi orientējas, pat sociālos tīklus aktīvi izmanto!» saka Jelgavas
5. vidusskolas 11. klases skolniece Katrīne Blumfelde. Viņa kopā ar
klasesbiedreni Diānu Pāvulāni bija to 15 jauniešu vidū, kas
iesaistījās Zemgales reģiona Kompetenču attīstības centra (ZRKAC)
īstenotajā projektā «TRANS eScouts», kura laikā notika senioru un
jauniešu pieredzes apmaiņa – jaunieši kļuva par informācijas
tehnoloģiju skolotājiem senioriem, savukārt seniori darbojās kā
jauniešu padomdevēji, dalījās ar viņiem profesionālajās zināšanās
un personīgajā pieredzē.

Laura Roziņa no Jelgavas 4. vidusskolas 10. klases strādāja
vienā grupā ar vēl divām jaunietēm – Lindu Daugaviņu un Moniku
Labdzeri – un diviem senioriem – Jelgavas Latviešu biedrības
pārstāvi režisori Viju Zelmeni un ilggadējo Latvijas Radio
darbinieku Juri Rozi. Komanda vērtē, ka viņiem izveidojās ļoti laba
sadarbība un kopīgas tikšanās notika pat divas trīs reizes nedēļā.
«Seniori mums mācīja atvērties, to, kā pareizi uzstāties, kā runāt,
kā tekstu izlasīt. Protams, padziļināti apgūt visu, ko mēs būtu
vēlējušās, laika trūkuma dēļ nesanāca, taču mums vismaz ir radīts
priekšstats par mediju darbu, oratormākslu, publisko runu, skatuves
mākslu. Tas viss mums dzīvē noderēs, turklāt esam nodibinājuši
kontaktus – mēs vienmēr varēsim piezvanīt, lai lūgtu padomu,» vērtē
Laura, kura nākotni vēlas saistīt ar kultūras vai tūrisma jomu.
Viņa piebilst, ka vērtīgs šajā procesā bijis senioru iedrošinājums
darīt to, kas patīk, un tiekties uz to. J.Roze vien nosmej, ka
savstarpējo apmācību procesā jauniešiem varēja apliecināt, ka
seniori «nav nekādas naftalizētas personas». «Jaunieši mums mācīja
datorlietas, un tas bija ļoti interesanti. Nav jau tā, ka no datora
neko nesaprotu – esmu diezgan zinošs –, taču bija interesanti
paklausīties, kā meitenes mums to māca.» Seniori uzsver, ka
galvenais jau bija paaudžu kopā pavadītais laiks. «Mūsdienu
jaunieši ir zinoši un pašpārliecināti,» paslavē J.Roze.

Jāpiebilst, ka, pirms kļūt par senioru skolotājiem, jaunieši
papildus tika apmācīti IT prasmēs par e-pakalpojumiem, drošību
internetā un sociālajiem tīkliem. ZRKAC Informācijas resursu un
tehnoloģiju nodaļas vadītāja Antra Škinča piebilst, ka pēc šī
projekta jaunieši savā CV varēs ierakstīt arī brīvprātīgā darba
pieredzi, jo viņi ieguvuši apliecību, ka IT prasmēs apmācījuši
seniorus.

Pieredzes un zināšanu apmaiņu atzinīgi novērtē arī Artis Samuels
Plāciņš un Agris Andersons. Viens no viņiem tuvāk iepazinās ar 1.
internātpamatskolas vingrošanas skolotāja Jura Žilko pieredzi,
savukārt otrs – ar vēsturnieka un arheologa Andra Tomašūna darbu.
«Vai tas jauniešiem bija interesanti, lai vērtē viņi paši. Es tikai
ļāvu iepazīt sava darba specifiku – mazliet pabraukājām pa
Zemgali,» saka A.Tomašūns. Tiesa, kā izrādās, «mazliet pabraukāt»
nozīmē apmeklēt Zemgales pilskalnus un kādu sapostītu senkapu
vietu. «Man ļoti interesē vēsture, un tas bija reāli forši. Gan
tas, ko A.Tomašūns stāstīja, gan arī tā praktiskā puse,» vērtē
jaunietis.

Jāpiebilst, ka projekta noslēgumā seniori un jaunieši ZRKAC
tikās, lai ne tikai atskatītos uz to, kā veicies apmācību laikā,
bet arī lai iesaistītos sportiskās aktivitātēs, demonstrējot
sadarbības prasmes, veiklību un izdomu. Jautrības un azarta
netrūka, un par to liecina arī komandu nosaukumi. Proti, visi
dalībnieki tika sadalīti divās jauktās komandās, un pirmais
uzdevums bija izdomāt savas komandas nosaukumu. Tā septiņos
atraktīvos uzdevumos sacentās «Nevarīši» un «Spicie ziloņi»,
apliecinot paaudžu sadarbības prasmes asprātīgās atrakcijās.

Jāpiebilst, ka savstarpējo apmācību procesā iesaistījās 15
jaunieši no Jelgavas Valsts ģimnāzijas, 4. vidusskolas, 5.
vidusskolas un Latvijas Lauksaimniecības universitātes, kā arī 15
seniori, kas ir dažādu profesiju pārstāvji, piemēram, ārsti,
pedagogi, tūrisma speciālisti, vēsturnieki, mediju darbinieki.

ES atbalstīto projektu «TRANS eScouts» ZRKAC īsteno sadarbībā ar
Latvijas Informācijas un komunikācijas tehnoloģijas asociāciju.
Projekta mērķis ir veicināt jauniešu un senioru sociālo un
digitālo iekļaušanu, kopības sajūtu, paaudžu savstarpējo dialogu un
sapratni.

Foto: Raitis Supe

 

Saistītā ziņa

Seniori skolosies pie
jauniešiem, jaunieši – pie senioriem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Arī senioru pieredze ir dažāda – Andris Tomašūns ir vēsturnieks
un arheologs ar pedagoga pieredzi, Jelgavas Latviešu biedrības
biedre Vija Zelmene solīja ar jauniešiem dalīties skatuves runas un
teātra zinību noslēpumos, Juris Roze labprāt iepazīstinātu ar savu
darba pieredzi masu medijos, jo daudzus gadus strādājis Latvijas
radio, Artūrs Hofmanis ir zinošs sporta un aktīvā tūrisma
jautājumos, Jelgavas Latviešu biedrības vadītājs Paulis Rēvelis pēc
profesijas ir psihiatrs un norāda, ka profesija ir ļoti interesanta
un ietver sevī medicīnu, psiholoģiju, socioloģiju, tiesību zinātni
un politiku, Marijas Kauperes vienīgā darbavieta ir Ģederta Eliasa
Jelgavas Vēstures un mākslas muzejs, Pensionāru biedrības pārstāve
Marija Kolneja bijusi pediatre.