17.3 °C, 1.3 m/s, 75.2 %

Jaunumi

Sākumlapa JaunumiPasākums “Mūsu mazā bibliotēka”
Pasākums “Mūsu mazā bibliotēka”
16/10/2018

22.oktobrī  pulksten 16 Jelgavas pilsētas bibliotēkas K.Barona zālē notiks pasākums PII „Ķipari” un „Kamolītis” programmā iesaistītajiem bērniem. Latvijā viesosies  Petera Svetina grāmatas “Brīnumu gredzens” ilustrators Damjans Stepančičs un tulkotāja Māra Gredzena. Damjans Stepančičs stāstīs par sevi, savu valsti, savām grāmatām un ilustrāciju tapšanu. Bet pasākuma otrajā daļā slovēņu ilustrators mācīs bērniem zīmēt savu vidi un mācīs kā ar ilustrāciju palīdzību var sevi iepazīstināt. Kopā ar ilustratoru un tulkotāju uz tikšanos ar mazajiem lasītājiem ieradīsies arī programmas organizatori – izdevniecības „Liels un mazs” pārstāvji.

 

 

Pateicoties Jelgavas bērnu bibliotēka “Zinītis” aktīvai dalībai lasīšanas veicināšanas  programmā „Mūsu mazā bibliotēka” starp 200 dalībniekiem Jelgava ir viena no pilsētām, kurai ir tas gods uzņemt ārvalstu ilustratoru un bērniem organizēt tikšanos.

 

“Mūsu mazā bibliotēka” ir lasītveicināšanas programma 4-8 gadus veciem bērniem, kurā piedalās 200 institūcijas no visas Latvijas, kā arī vairāki latviešu centri ārzemēs. “Mūsu mazā bibliotēka” noris no 2018. gada maija līdz 2019. gada maijam. 

 

Lasītveicināšanas programma vienlaikus tiek īstenota sešās Eiropas valstīs – Latvijā, Lietuvā, Igaunijā, Polijā, Horvātijā un Slovēnijā. Slovēnijā šī programma veiksmīgi noritējusi jau vairāk nekā desmit gadus. “Mūsu mazās bibliotēkas” mērķis ir attīstīt bērnos lasītprasmi, veicināt lasīšanas kultūru, mudināt uz radošām izpausmēm, kā arī iepazīstināt ar projektā iesaistīto valstu kultūru.

Projektā ietilpst sešas bilžu grāmatas. Bilžu grāmatas formāts ir īpaši piemērots bērniem, kas vēl tikai izskopj lasītprasmi, jo ilustrācijas un teksts šajās grāmatās ir vienlīdz svarīgi. Piecas no “Mūsu mazās bibliotēkas” bilžu grāmatām ir tulkojumi, bet viena ir oriģināldarbs latviešu valodā:

 

– Pšemislavs Vehterovičs, Marta Ludviševska “Vista vai ola?” (tulk. Ingmāra Balode),
– Pšemislavs Vehterovičs, Emilija Džubaka “Lūdzu, apskauj mani” (tulk. Ingmāra Balode),
– Majda Korena, Agata Dudeka “Uzvāri man pasaciņu!” (tulk. Māra Gredzena),
– Peters Svetina, Damjans Stepančičs “Brīnumu gredzens” (tulk. Māra Gredzena),
– Hilli Randa, Katerīne Zaripa “Sniegbaltais un ogļmelnais” (tulk. Maima Grīnberga),
– Mārtiņš Zutis “Nenotikušais atklājums“.

 

Visu grāmatu autori ir savās valstīs atzīti un augstu vērtēti rakstnieki un ilustratori, kuriem, kā jau mazas valodas pārstāvjiem, ir salīdzinoši grūti sasniegt citvalodu lasītājus. Tādējādi šis projekts vienlaikus arī veicina kultūru dialogu. 

 

Projekta galvenās aktivitātes ir darba burtnīcas par “Mūsu mazās bibliotēkas” grāmatām, ko dalībnieki saņems 2018. gada novembrī, un ārvalstu autoru vizītes, kuri apmeklēs Latviju un vadīs darbnīcas pie aktīvākajiem projekta dalībniekiem oktobrī un februārī.

 

Informācija sagatavota

Jelgavas pilsētas bibliotēkā